My name is Anabella Tidona and I am a Spanish Interpreter. I am a Federally Certified, a California Court Certified, a Certified Medical Interpreter and a Certified Healthcare Interpreter.

I was born and raised in Argentina, where I received a degree in Political Science from the University of Buenos Aires. I also studied English-Spanish Conference Interpreting. I started accepting freelance business assignments within a variety of industries including telecommunications, import-export and professional sports. I found that I enjoyed interpreting negotiations for local and international businesses very much.

Upon moving to the US, I started interpreting in the legal and medical setting. In 2014, I obtained a Master’s Degree in Medical Translation from Universitat Jaume I in Spain.

I strictly adhere to the Professional Standards and Ethics for California Court Interpreters.This guarantees the highest standards of integrity, impartiality, confidentiality and professionalism. I currently serve as the Secretary of the Association of Judicial Interpreters of California (AIJIC).